当前位置:萬花小說>书库>都市青春>神諭之弈> 第96章 索貝克

第96章 索貝克

  海零落坐到天明時,眾人便出發向埃及去了。


  他們回到船上,海飄零已在海邊孤寂了數日,如今又傳來喧囂。


  他們在海上一路順風,船隻從愛琴海經由地中海,再進入了尼羅河。


  他們之所以這麽順利,是因為地母蓋亞的授意。


  提豐原想在海洋上繼續圍追堵截,但地母蓋亞認為這樣會打草驚蛇,使赫爾墨斯一行知道洛基和海姆達爾的去向。


  蓋亞原想著悄悄地讓洛基和海姆達爾離開,但是沒想到卻在途中遭遇了波塞冬。


  如今又未做攔截,所以赫爾墨斯他們很快就到埃及了。


  不過,赫爾墨斯一行進入了尼羅河之後不久,便遭遇到了攔截,成群成群的尼羅鱷向他們的船隻襲來,擋住了船隻前行的道路。


  赫爾墨斯朝尼羅河上遊望去,尼羅鱷的身影幾乎看不到盡頭。有些鱷魚頭上甚至棲著一種灰黑色的鳥兒。


  “我們好像被鱷魚擋住去路了。不過這麽多的鱷魚同時在這裏,也應該不是巧合。”赫爾墨斯說。


  “是的,絕非偶然。我從來沒見過這麽多的鱷魚。”雅典娜說道。


  奧裏克第一次看見成群結隊的鱷魚,所以他不斷張望著。


  當他看見鱷魚身上的鳥兒時,便說道:“這種鱷魚也不凶殘嘛,竟然讓鳥兒在它們腦袋上站著。”


  “誰還沒幾個朋友呢?”狄俄倪索斯說,“尼羅鱷偏偏對這種燕千鳥極好,它們大概是尼羅鱷唯一的朋友了。因為對於尼羅鱷而言,其他生靈都是它們的食物。”


  突然間,在奧裏克他們眼前不遠處,閃過一道啡色光芒,在鱷魚群中出現了一個手執長槍的怪物。


  他有著鱷魚一樣的身子,唯一與鱷魚不同的在於他可以直立行走並且沒有尾巴。


  此刻,他腳踩在兩隻鱷魚背上,說道:“我是鱷魚神索貝克,你們是誰?”


  赫爾墨斯他們聽見這怪物自稱是神,於是便想著以和平手段從這裏度過最好,所以他們琢磨著如何回複索貝克的話。


  但耐不住性子的索貝克馬上又接著問道:“你們是漁民嗎?”


  “我們是從奧林匹斯而來的神,我是赫爾墨斯,宙斯的使者。”


  “哦?你旁邊是不是還有智慧女神雅典娜和酒神狄俄倪索斯?”


  “是的,正是我們。請你驅趕開自己的鱷魚,為我們放行。”


  “如果換做是別人,那我自然會放行。但要是你們,那我就隻能將你們殺死。”索貝克說著,於是便命令鱷魚群向船隻襲去。


  一些鱷魚試圖咬破海飄零讓它沉默,一些鱷魚則不斷地撞擊船身讓它顛覆,還有一些鱷魚高高躍起,向著眾人撞去。


  雅典娜揮舞著盾牌將那些高高躍起的鱷魚一一擋了回去。


  狄俄倪索斯則給海飄零的外圍灑上酒牆,不管是咬船的鱷魚還是撞船的鱷魚都仿佛在柔軟的水中與水作鬥爭,這種與水搏鬥的無力感讓鱷魚疲倦。


  這時候,雅典娜將一隻飛過來打算咬她的鱷魚用盾牌擊飛,這鱷魚衝著索貝克飛了過來,索貝克便在空中躍起,將鱷魚打落在地上。


  索貝克又重新落到他原來他腳下的兩隻鱷魚身上,將他的鱷魚槍立在右邊鱷魚身上,拍手叫好說:“遠道而來的神明,果然有些手段。”


  “知道厲害還不放我們過去?”奧裏克朝著索貝克喊道。


  索貝克冷笑一聲,便移形換影衝上前來,他鱷魚爪子一般的手一下子掐住了奧裏克的脖子。


  雅典娜眾神便開始和索貝克作戰。


  但是索貝克同時在力量和速度方麵占有優勢,眾人勉強抵擋他力發萬鈞的攻勢,但卻無法傷他分毫,因為其移形換影的速度其快。


  索貝克一會兒出現在雅典娜背後,一會兒出現在波塞冬背後,一會兒又到了赫爾墨斯背後……


  後知後覺的諸神隻能夠抵擋索貝克的攻擊,卻無還手之法。


  雙方打鬥超過半個時辰,眾神都被搞得精疲力盡。


  這時候奧裏克似乎發現了索貝克的秘密,因此在索貝克打算再次攻擊奧裏克時,奧裏克已預判了索貝克的位置,將鳳劍向他的右後方提前刺去,正好刺到了索貝克的左腿上。


  這神明流出了鱷魚的血,這血液使得索貝克不能再完成他的襲擊。


  因為血液順著他的腿掉在地上,但索貝克並沒有想到血液會使他暴露。


  眾神則互相會意,他們根據索貝克流在地上的血液來判定索貝克的位置。


  現在,眾神依然假裝無法辨別索貝克的位置,隻是憑著盲猜和運氣來辨別。


  所以狄俄倪索斯和奧裏克故意將他們的劍隨便刺向身後,刺入空氣裏。


  這使得索貝克更加篤信奧裏克剛才刺中他的那劍不過是運氣好而已。


  赫爾墨斯甚至還稍稍受了一些傷,因為索貝克從他後麵出現時,他故意賣給他破綻,但隻讓索貝克的槍刺破他的肋骨。


  這時候驕傲的索貝克以為他已完全掌握了主動權,於是又想刺死狄俄倪索斯。


  但狄俄倪索斯屏氣凝神,他的眼睛斜著瞥向後方,在索貝克將出未出之際,狄俄倪索斯已轉身將酒劍向右上方的空氣刺去,這時候索貝克剛從那裏顯形。


  狄俄倪索斯的劍刺進了索貝克的胸膛,並使盡全力盡可能讓劍刃過多的刺入他的身體。隨後他抽出劍來,索貝克已跪倒在地上。


  狄俄倪索斯將他踢入了尼羅河中,他的屍體正砸在一個鱷魚身上,血液染紅了尼羅河。


  一隻鱷魚馱著它們死亡的神明,迅速離開了這裏。


  “做的不錯,狄俄倪索斯。”雅典娜誇讚道。


  “這得多虧奧裏克,要不是他,我哪裏能判斷鱷魚怪的位置。”


  “我也是瞎蒙的。”奧裏克說,“我看他一直從右後方出現,便想著隻有預判了他的位置才可能殺死他。於是我就試了試,沒成想到一下子就成功了。”


  眾人說說笑笑,船隻又沿著尼羅河逆流而上了。

上一章目录+书签下一章