第84章 雅典
“哇,這個姐姐生氣也美麗,莊嚴也美麗,就連離開時的樣子也讓人流連。”
“小心雅典娜割掉你的舌頭。”緒任克斯笑著對奧裏克說,“怎麽,遇見雅典娜之後就不想海零落了?”
緒任克斯一提到海零落,奧裏克便又顯得不安起來。奧裏克不開心的時候,緒任克斯也會莫名的難受。
因此她現在看著奧裏克便心生後悔,她真不該向奧裏克提起海零落。
且說雅典娜來到她的衛城雅典,她在空中看著雅典人的日常生活。
這座小小的城現在沒有戰爭,所有的事都是大家商量著來。所以雅典娜並沒有輕易地將白銀之柚砍走。
這種樹木在雅典原有三棵,一棵生長在雅典人為雅典娜建造的神廟巴特農神廟之前。
另一棵位於為波塞冬建造的海之神廟前,但已被波塞冬砍下造了船,便是海飄零。
還有一棵位於雅典的一處矮山上,雅典人便在那裏召開公民大會。
無私的女神自然想著砍掉自己神廟之前的樹來修補船隻,但是她又不像波塞冬那樣粗魯。
於是雅典娜化成一個傾國傾城的美女,降落在巴特農神廟之前。
前來朝覲的人因為她美麗便都駐足,看的人越來越多。
這時候她從背後變出一把斧頭,大聲嚷嚷著說:“我要將巴特農神廟之前的銀柚樹砍走。”
來雅典娜神廟朝覲的人剛開始以為她是瘋子,隻是在一旁看戲,但當她用斧頭砍的時候,人群中一個中年男人推開了她。
“你不能砍掉白銀之柚,因為那屬於雅典娜。”
“將這棵適合造船的樹放在這裏有何用?雅典娜又看不見,不如讓我拿去造船,造福漁民。”
“莫不是你貪心,想從神明這裏取走東西。”
這時候一富商帶著一個藍眼睛的男孩從人群裏出來,說:“想必這個小姑娘家裏有困難,我願意給你一兩黃金,隻要你不再傷害這棵樹。”
雅典娜答應了,她從那個富商手裏接過一兩黃金並看清了他的容貌,並問他:“你多久來朝覲一次?”
“我幾乎每天都來。”
雅典娜會心的笑著,謝過他,便離開了。
第二天雅典娜卷土重來,這回她變成了一個奇醜的女子,同樣來看銀柚樹,也是一大群人圍觀著她。
一個中年男人將她推開,不讓她靠近銀柚樹,並說:“你的長相玷汙了雅典娜。”
這時候人群裏有人起哄說:“昨天穆德勒不是給那個砍銀柚樹的姑娘一兩黃金嗎,今天再給她一兩不就好咯。”
但是穆德勒拒絕了,說:“誰知道這女子是不是學著昨天那女子的樣子來騙錢的。”並且,穆德勒夥同其他人趕走了雅典娜。
第三天雅典娜又來了,她變成了另外一個漂亮的女子,但是穆德勒又發了惻隱之心給了她一兩黃金。
這時候雅典娜飛到了空中,變回了她本來的模樣,說:“我是智慧女神雅典娜,你們的守護者。”
於是眾人都跪拜雅典娜並且嫉妒穆德勒兩發善心,因為他們以為穆德勒必然能得到雅典娜的賞賜與歡喜。
但這女神隻是冷笑著說:“雅典人民是可鄙的,因為他們將善心分了等級。”
跪在地上的雅典人終於明白了,他們留給雅典娜的並不是保衛巴特農神廟的好形象,而是沒有一視同仁的惡劣形象。
現在雅典娜覺得沒有任何必要再和雅典人商量白銀之柚的歸屬,便說:“你們既然認為白銀之柚屬於我,那我便將它砍走,免得留下爭端。好好反思你們自身,別再為雅典蒙塵。”
於是雅典娜便將整個白銀之柚連根拔起,離開了。驚慌的雅典人在雅典娜離開之後便從地上站起,雅典娜的試探讓他們反思。
且說雅典娜將白銀之柚帶回了船上,她的臉上依然含著對雅典人的失望與憤怒。
“你怎麽了,雅典娜?”狄俄倪索斯問道。
“你說世上的人果真都無法擺脫內心的偏見麽?比如他們看到一個漂亮的人,就覺得他的一切都是美好的;他們看到一個醜陋的人,就覺得這個人一定是壞的。”
“豈止是人呢,神不也一樣?”
“是嗎?”
狄俄倪索斯飲了一口酒,說:“將船補好吧,我們的征途依然遙遠。”
狄俄倪索斯將那兩根穿透船身的獠牙拔出來,船便很明顯的有了兩個窟窿。
但是獠牙刺穿的兩個窟窿與這棵銀柚樹相比實在相差過大。所以狄俄倪索斯對雅典娜說:“我們用不了這麽大一棵樹。”
“那就將多餘的木頭放在船上,留備以後。”雅典娜說道。
原本雅典娜並不打算將白銀之柚帶回來的,但是雅典人使她生氣,所以她連根拔走了巴特農神廟之前的銀柚樹。
但她不過是與自己置氣,因為這棵樹確實是獻給她的。
船修好了,雅典娜將多餘的銀柚木置入海飄零的肚子裏。狄俄倪索斯表現出驚訝,說:“你好像對這艘船很熟悉。”
“是的,因為這是波塞冬的船,我們在角逐雅典的守護神時,他造了這艘船,想將它送給雅典人民。後來他失敗了,船便沒有送。”
等船補好之後,一行人又出發了。這時候托爾對雅典娜說:“你向來是快來快去的女神,上次我們遇見你沒多久,你便離開了,想必這次也一樣吧。”
“不,我會留下來助你們一臂之力,因為我已清楚你們糟糕的境遇。”雅典娜莊嚴地說。
奧裏克望著雅典娜,覺得莊嚴地雅典娜有著一種高貴的氣質。
與阿爾忒彌斯的活潑完全不同,雅典娜身上是一種令人難以接近的冷峻。但偏偏這種冷峻又使得人們渴望接近她,得到她。
不過這女神與阿爾忒彌斯一樣,永遠聖潔。倘若有人存有非分之想,那雅典娜便毫不留情,這正是她的冷峻。