三百四十七章 唯你能和許易匹敵
童長老繼續高聲喝罵,整座凌霄寶殿就剩他一個人的聲音在猖狂回蕩著。
徐凌鶴終於忍無可忍,拍案道,「我還沒死了,輪不到你當家,盧中原,秦中天,白衣劍,現在你三人持我令,誰再咆哮寶殿,立斃之!」
徐凌鶴動了真怒,童長老再是狂暴,也不得不偃旗息鼓,眼中憤然之色,卻是絲毫不加掩飾。
徐凌鶴對著浮現在光影中的梅花七道,「我需要解釋,江上坤的死,到底是怎麼回事兒,為什麼你又說談判成了?我需要完完全全的解釋。」
光影中的梅花七道,「我有話,向來是說在明處,我從不否認自己厭惡江上坤,但我是厭惡他的貪婪,無能,若是他哪天被雷劈死了,我肯定會大慶三天。但他死在許易手中,當著的我面死在許易手中,為教宗之事而死,我心中很是悲痛。」
童長老冷哼一聲,根本半個字不信,但場中卻是有不少人信了,畢竟,這位梅統領為了教宗利益,連自己性命都敢冒險,在公私上,絕對是分明的。
徐凌鶴敲得紫金扶手梆梆作響,「說重點。」
梅花七道,「我問許易為何要殺江統領,他說不殺江統領,就得殺我,目前看來,還是江統領名氣更大,所以就殺了江統領。按許易的話說,他們祖廷不但需要賠償,還需要一把從高處下來的梯子,來安撫那八萬神兵的家屬,這個安撫人選,只能是率先衝擊北庭都護府的暗夜領袖,而江統領執掌暗夜多年,名聲極大,殺他的效果比殺我好,所以,他取了江統領的性命。另外,許易還大言不慚地說,正因為他殺了江上坤,才證明了祖廷和談的決心。」
滿場無言,徐凌鶴也聽呆了。
仔細一想,這還真是那傢伙的風格,蠻橫霸道,視規則如無物。
梅花七陡然降低了聲音,「現在到底要不要和談,還請道主大人定奪。」
徐凌鶴道,「祖廷那邊開的什麼條件,他提沒提?」
此話一出,徐凌鶴的態度不言自明,當然還是要談的。
童長老雙目充血,幾要怒罵出聲,卻被盧中原的傳音,死死壓住了情緒。
滿場眾人沒有童長老那般感同身受的悲傷和憤怒,皆從利益的角度考慮,認為只有談判下去,江上坤才沒白死。
畢竟,許易說得不錯,祖廷那邊的確需要一把梯子,來下這個坎兒,江上坤這把梯子一出,祖廷那邊就沒有繼續要高價的理由了。
許易那混賬的眼光真准,一下子就看到了和談的關鍵點了,江上坤也算是死得其所了。
梅花七道,「五萬天願珠,至少五萬天願珠,不過,我拿江統領之死作伐,那邊有鬆動的跡象,四萬到四萬五這個數目能談下來,只是,這個條件談下來,咱們這邊也不好交代啊,這是花資源買和平,下面的人怎麼安撫?」
徐凌鶴正在沉吟,默默估算這個數目,似乎能夠接受,便見盧中原冷道,「這件事,梅統領不必操心,許易此人心思細密,他既然肯來談判,定然是要拿這個功勞的,他既然想到了拿江統領的屍體,去給祖廷作梯子,我們這邊該得著什麼梯子,他應該已經早想明白了,不如問許易他葫蘆里到底賣的什麼葯?」
梅花七暗罵,「這幫傢伙一個比一個鬼,真不好糊弄。」口上卻道,「盧道君不愧是和許易多次交手之人,對此人性情瞭若指掌,姓許的說了,他可以寫伏狀,悔過書,換取對上次衝撞我教宗山門之事的諒解,挽回我教宗的面子,也算是遞過一把梯子,讓咱們好安撫下面的人。想必大家都知道,這混賬是無利不起早,他要五顆種子,說只要價錢到位,沒什麼不能談的。」
秦中天怒道,「他還真是一點都沒變,棺材里伸手死要錢,膽子大得包了身了,全系的五顆種子,他以為他是誰,也不看看自己有沒有這副牙口,竟敢張嘴咬這麼肥的肉。」
梅花七道,「秦道君說的極是,他的胃口太大,膽子也太大了,不如讓祖廷那邊換人,但從許易的態度,不難發現,祖廷那邊也是渴望和平的,換個人來,應該更好談,即便也學許易私下跟咱們開口,不至於胃口大到這個份兒上。」
眾人各以目視,這個檔口換人,實在不是什麼好招,換個人來,若是沒許易膽子大,不私下要好處怎麼辦?
不要好處,就得死命開高價,弄不好就得僵住。
至於許易,他既然敢殺江上坤,自然會把屍體帶回去,有江上坤的屍體,就足夠他邀功了,為難不著他。
徐凌鶴伸出兩根手指,「兩顆,最多兩顆,而且五萬天願珠,他想也別想,最多四萬,你告訴許易,成就談,不成就打。」
他認為梅花七有一句分析是對的,許易也認定談判能成,證明祖廷那邊的報價並不離譜,關鍵就是許易的自白和伏狀,這個梯子,很關鍵,換人什麼的是萬萬不可取的。
他相信自己強硬亮明態度后,許易應該會有所收斂。
梅花七沉聲應了,結束了聯繫,已經樂開了花。
不多時,梅花七的聯繫請求再度發來,盧中原催開如意珠,光影浮現,梅花七的形象出現,便聽他道,「許易要金系和木系兩顆種子,種子到,立簽。」
霎時,場間儘是呼氣聲。
盧中原道,「切記許易奪寶,此人什麼都幹得出來。」
此話一出,場間氣氛陡然又沉重了,眾人對盧中原的提醒深以為然,若是別人,一準沒那麼大膽子,換作許易,還真幹得出來。
梅花七道,「放心,我隨時扣著魔雲風暴符,也和許易明說了,他若是來橫的,我讓他一顆種子也得不到。」
徐凌鶴感慨道,「此事唯有交給你,才讓人放心,鬥智斗勇,唯你才能和許易匹敵,種子,我現在火速叫人給你送來。」