第八百一十八章 家庭教師
單憑人此時這金發小子的做派,若是換成那等苛刻的主人,早就把人拖下去一頓板子打個半死了——那等因為奴仆偷偷看書而惜才提攜,為人除籍甚至報什麽家仇。雪什麽冤情的主人,正經戲文裏絕不會有,某些落魄文人那亂七八糟的傳奇故事才敢寫。
哪怕太祖皇帝重申宋製,再沒有唐時奴婢賤人律比畜產這樣的規矩,但即便是定了非終身製契約,雇來在家中做事的奴仆,在大多數主人眼中,依舊不算人。
然而,張壽固然也和這金發少年吳大維簽下了契約,可他在公學中已經見多了這小子看書看到忘我的情景,因而見朱瑩那為之氣結的樣子,他就不以為意地輕笑道:“別看了,看多了生氣,你隻要想著這小子是翻譯那些番邦算經的最佳人選,就能想得通了。”
朱瑩眼睛很尖,此時也發現對方看的赫然是一本如同天書的番文書,頓時輕哼了一聲:“那些番邦的東西有什麽了不起,哪比得上你和葛爺爺合著的《葛氏算學新編》?”
“話不能這麽說,所謂的《葛氏算學新編》,本來就既有曆朝曆代那些算學宗師的智慧,也有番邦賢者的智慧,哪裏是我一個人的功勞?而且,它還遠沒有完結,將來若是九章堂的學生們好學上進,未必就不能把這部算經推到更高一層的地步。”
想當初張壽不是不想貪天之功,而是覺得自己年紀資曆不能服眾,所以才借用葛雍的名義,把現代數學那一套用葛氏算學做了個包裝推了上市。如今真的見到了歐幾裏德的《幾何原本》拉丁語版,還附帶其他看不懂的拉丁文本書籍若幹,他就慶幸自己這先見之明了。
別看這書是否能翻譯出來,好像隻能寄希望於這個還不知道靠譜不靠譜的金發小子,但元朝時都尚且能有翻譯《幾何原本》的通譯,哪怕那據說是色目人,那麽到了商船通行四海的本朝,一旦全力尋找,尋找不到就自己培養,難道還會真的就一直沒有懂拉丁文的通譯?
再說了,歐幾裏德的書,未必隻有拉丁語版本,阿拉伯語版本那是肯定有的。隨著他名聲漸大,他現在教的東西,有心人當然找得到出處,遲早要在這方麵挑刺。
哪有他一點一點露出端倪,又有葛雍這個太師背書,而後更有皇帝和眾多對頭大佬替他腦補出他師承曾經遊曆海外的非主流老先生們,本身就擁有海外傳承來得省事?
而在張壽和朱瑩兩人說話之間,那個埋頭看書的金發少年,終於突然喜形於色地迸出了一句話——當然,那是他們誰都聽不懂的番語。畢竟,張壽對英語之外的其他語言,除了會煞有介事地說某些語言的單詞和短語,其他那也是無能為力的。
但至少他的反應比此時腦門發硬的朱瑩要快得多:“吳大維,你在說什麽?”
這一次,金發少年終於完全回過神來,見那位把自己帶回來當書童的張學士和一個衣著華麗的女子並肩而立,此時那張學士倒是一臉似笑非笑的表情,但旁邊那女子卻是麵帶慍色地瞪著自己,顯然不那麽高興。這下子,他立刻醒悟到自己又犯了老毛病。
他在公學中那打雜根本就是有名無實,常常一邊幹活一邊念念有詞的走神,被幾個先生聯名告了一狀,於是才有張學士出麵把他帶回來當書童這種操作。此時此刻,他生怕初來乍到又惹惱了這位學士金主,趕緊放下書上前誠惶誠恐似的行了個禮。
“我剛剛看書入了神,是我的錯。”說這話時,他深深低著頭,別提多誠懇了。
是我的錯這四個字,是吳大維在船上時就學會的——那是某次犯錯被抓狡辯之後,狠狠挨了一頓抽後刻骨銘心的記憶。如果說,在佛羅倫薩時,他得到的教訓是做錯了事絕對不能承認,哪怕被抓現行也要狡辯,那麽在船上他學會的就是,凡事認錯認罰就完了。
否則隻會更倒黴!因為他這樣一個膚色發色和別人完全不同的異鄉人,無時不刻都麵臨著死亡威脅,在船上他就算很小心,那也幾次差點被扔下海!
朱瑩雖說麵色不好看,但人家老老實實認錯,大小姐的氣來得快去得也同樣快。更何況,人是張壽帶回來的,號稱書童,而且還對翻譯那些番文書有作用,她犯得著因為看不順眼而去處罰?當下她就沒理這小子,而是看著張壽問道:“阿壽,那日後他是每日隨你來往公學?”
“沒錯,我在公學的時候,他會在九章堂旁聽,那些公式圖形之類的,他有些基礎,但大明文字他是一個都不認識,所以我準備找個老師教他。這和教授尋常蒙童卻還不同,一般的夫子即便沒有偏見,恐怕也很難勝任。我也沒時間讓他學個十年八年。”
“瑩瑩,你有什麽好人選來教他,縮短一下他精通大明語言文字的時間嗎?”
吳大維豎起耳朵分辨張壽和朱瑩的對話,雖說竭盡全力也就是能聽懂個三四成,這還得多虧兩人都沒有用那種實在太難的成語,但他總算能聽懂一個意思。
那就是至少麵前這一對明顯很年輕的夫妻,對他沒有什麽惡意,甚至還在認真地探討他的教育問題。他們好像打算讓他好好地學習某些東西!
這樣涉及自身的問題,自己卻沒有自主權,對此吳大維很有些懊惱,但即便在家裏的時候,他也是個叛逆少年,此時他卻顯得很乖巧,
在佛羅倫薩的時候,那些學者固然會樂於去給貴族做家庭教師,也願意收取高昂的學費,收那些富庶的商人以及市民的兒女在門下學習,但私生子這種出身的他依舊是最不受待見的。再加上他脾氣怪,他最長也隻在某個學者門下呆過不到三個月,最後就被人趕出來了。
可在這遙遠的東方,他卻發現自己之前旁聽的那座學堂,竟然招收的學生中有很多來自真正的平民,那甚至有農人和工匠的兒子!
而教授他們的不僅僅有學者,還有眼前這位比他大不了幾歲的年輕官員張學士。
見張壽在這種事情上征求自己的意見,朱瑩的臉上頓時綻放出了得意的笑容。雖說教書育人這看似是張壽擅長的領域,但在怎麽教授番人這種領域,沒有人比她更熟悉了。
要知道,無論是漢唐的太學,還是宋明的國子監,全都少不了一種生物……不對,是人物,那就是……上千年來從就沒斷過的留學生!
眾多膚色不同,口音不同,來曆不同,當然人種也不同的年輕人整整齊齊地出現在朝廷最高學府國子監,然後接受禮法經史教育。他們小則五六歲就進京,大則十一二歲,等到歸國的時候,這些受過深刻中華傳統教育的人,自然而然就會把中華文化帶回到本國。
隻不過,朱瑩卻壓根沒打算把這金發少年送往國子監。別說張壽如今和國子監算是徹底撕破了臉,就算沒有,她也不覺得國子監那些老學究有這本事。
因為那些傳統的屬國,高麗也好,安南緬甸也好,王侯貴族本來就都能一口流利漢語,甚至寫一手漂亮漢字,小孩子自然受熏陶。日本因為孤懸海外,會說漢語的王侯貴族不那麽多,但漢字卻是一向通行的。於是那些送來國子監的年輕人們,很多都有良好的漢學基礎。
畢竟,漢語漢字在上千年以來,全都是四夷通行的最常見語言和文字。
別看什麽突厥、契丹、女真、蒙古……都有自己的語言和文字,可如今那些語言也許還口耳相傳,但文字卻是很難傳得下來,甚至如西夏這樣的,文字幾乎就失傳了。所以,如今最精通契丹西夏乃至於女真文字的,絕對不在西北北麵和東北,而在一個誰都沒想到的地方。
想著這些皇帝告訴自己的秘辛,朱瑩就笑眯眯地說:“這件事就交給我好了,回頭我會請一個最擅長教人語言的先生來教這小子,保管不用十年八年,頂多一兩年速成!”
張壽頓時犯了嘀咕。中文向來被稱之為全世界最難的語言,沒有之一,後世多少歪果仁被虐得欲仙欲死,朱瑩竟然誇口說能速成?
而且,這位大小姐從哪去請先生,他從前怎麽不知道她還有這樣的人脈?要知道,朱家三兄妹,朱廷芳是文才武略出類拔萃,可剩下兩個好像都和好學上進扯不上關係,而且也和那些名師名士扯不上關係……朱大小姐從前還被人譏諷不學無術來著。
朱瑩卻假裝沒看見張壽的狐疑,她抬起下巴衝著那滿臉發懵的金發少年點了點,隨即就開口說道:“你初來乍到,別這麽用功了,讓阿六給你分配一個住處,先在家裏好好轉轉,然後學習一下規矩,否則……小心犯錯之後挨板子。”
大小姐說到這最後三個字,示威似的露出了小白牙,這頓時嚇得吳大維並攏了雙腿,隨即趕緊點頭如搗蒜。
他在西方隻見識過鞭子和棍子,真的沒見識過板子這麽可怕的東西……東方人能想到這種懲罰人的刑具,實在是太嚇人了!隻不過,當他退出去時,卻隻見朱瑩嫣然一笑,那真是笑得真實和鮮活,和他見過那些時時刻刻都在假笑的貴族女子完全不同。
這一夜,換了住處的吳大維不但有了單間,結實的床鋪,厚實的被褥,還享受到了一頓相當豐盛的晚飯。雖說這並不是他到了東方明國之後享受到的最佳待遇,但至少是他睡得最安心的一天。而且那位號稱管家的少年,給他解釋的家規,他非常輕易地記住了。
因為那隻有兩個字——聽話,聽話,聽話!隻要能做到這一點,那就不會出大錯!
朱瑩說到做到,次日張壽把自己的新書童帶到公學然後又帶回來的時候,就從門房管事的安陸口中得知,妻子自告奮勇去請的老師就已經到了。他回頭看了一眼自己身後那亦步亦趨滿臉老實狀的金發少年,他就笑著說道:“好了,你的老師已經到了,我們去看看。”
語言略通,文字完全不通,這就是吳大維如今最窘迫的現狀。
也不能說完全不會讀寫,一二三這三個最簡單的字,吳大維還是會認會寫的,然而,最初他學習的時候還覺得這大明的文字實在是太簡單粗暴,這不會是一橫一橫增加來表示數量時,他就被事實打得頭昏眼花。因為從四到十,從形狀上完全沒有規律可言!
此時,聽懂了張壽的意思,吳大維也同樣喜形於色。當他跟著張壽來到書房時,就隻見昨天見到的那位年輕夫人以及另一位年紀挺大卻沒有胡須的男子正等在那裏。見到他和張壽時,對方先是鄭重其事朝張壽行禮,隨即才用非常挑剔的目光審視著他。
“就是他?”
吳大維被人那陰冷的目光審視得有些發毛,但還是努力站直了身子。至於張壽,他還沒開口說什麽呢,就被朱瑩直接拽了出去。等到了門外,他很想說那是我的書房,又不是那金發小子的書房,為什麽要我走,可隨之就聽到了朱瑩的一句話:“這是宮中的梁公公。”
“公公?”張壽忍不住覺得一陣荒謬,要是別人,說不定就覺得大小姐這是在耍人了,但他深知朱瑩雖說常常會不按常理出牌,但實則卻非常有分寸,因此他驚愕過後仔細一想,一時就眼睛一亮,“司禮監內書堂的?還是古今通集庫的?”
“阿壽你怎麽這麽聰明!”朱瑩一下子笑得眼睛都眯縫了起來,頗有一種自己一番努力沒有白費的自豪,“梁公公就是古今通集庫裏的管事太監,他通曉西夏文、契丹文、女真文、蒙古文,就連如今已經很少見的突厥文,他也有些涉獵。”
張壽禁不住倒吸一口涼氣。盡管中國少數民族文字和西方語係看似是完全不同的維度和概念,但其實那一點都不簡單,因為那些精通漢文字的領袖命令那些同樣精通漢文字的學士造字,為了突出民族性,往往會特意吩咐,讓人造出和漢字截然不同的字。
結果,別說外族了,王朝後期,很多本族人都不會寫本族文字!而那位梁公公能夠精通這麽多種少數民族語言文字……他忍不住真心實意地說:“這位梁公公那真是難得的人才!”
朱瑩頓時笑得更高興了:“太祖皇帝當年率軍攻占元大都時,曾經事先周密安排了內應,所以把很多書都保存了下來,這才有了古今通集庫。但那些書不少都是這些文字,所以從那個時候開始,宮中就培養內侍來學習這些文字,所以要說教人語言文字,沒人比他們行!”