61.chapter 61
此為防盜章 於是彼得不得不裝作毫不知情。
他加快步伐, 越過梅姨和艾黎卡, 走向好友, 「嗨,哈里,真慶幸你終於有時間從牛津郡回來。」
隨著他的聲音, 艾黎卡將目光投向哈里所站的位置, 遠遠的,她看見高挑消瘦的男孩穿著暗色西裝與經典的黑呢大衣,身後是一輛高級轎車,紐約冬夜極冷, 但他卻站在車外。
深夜街燈下, 哈里·奧斯本因冰冷氣溫越發蒼白的面容,讓他有種奇異的病態美。
「我數小時前剛剛抵達紐約,今晚在皇後區森林山附近出席一場晚宴, 湊巧經過這裡。」哈里嗓音沉靜內斂, 十分自然的解釋著, 他深夜出現在帕克家樓下的原因。
但在他身後的高級轎車裡,為奧斯本家工作多年的職業駕駛員與私人警衛,顯然不太認同奧斯本少爺的說法——
當他們在傍晚時分, 駕車到達肯尼迪國際機場時,這位忽然從英國返回的商業帝國繼承人,所下達過的唯一指令, 就是『立即開車前往帕克家』。
可帕克家卻空無一人, 於是這位年紀輕輕卻極為強勢的奧斯本先生, 便開始他長達數小時的空等。並且在氣溫如此低的夜裡,堅持站在車外等候。
這讓駕駛員與警衛十分擔憂,哈里·奧斯本如果因此患病,他們是否會丟掉工作;在擔憂之外,同時又忍不住懷疑,奧斯本帝國的這位繼承人,是否有些自我折磨的毛病。
此刻,更讓駕駛員與私人警衛一頭霧水,搞不清『自家老闆究竟在想些什麼』的事件發生——
哈里·奧斯本竟然在如此簡短的幾句話后,便向彼得提出了道別,「已經太晚,我不該繼續打擾。」
他斂起目光,試圖控制視線,不讓它們投向艾黎卡。
而在他剛剛沒能剋制的注視中,哈里察覺到艾黎卡正因寒冷而輕微打顫,以及她臉上顯露出的疲憊睏倦神情。
這讓他幾乎是立刻就向彼得說出了道別——
她應該儘快回到溫暖家中休息,而不是站在足以結冰的冬夜街頭,為了禮貌不得不與他寒暄問好。
也許艾黎卡會允許他進入家中喝杯咖啡,因此將花費她更多的時間,只為了禮節性問候他乏味透頂的牛津生活。而這恐怕會將她今晚的入睡時間,推后至少兩個小時。
哈里此時似乎完全忘記了,他在十幾個小時前,發現《紐約每日新聞》那篇所謂的約會報道時,是如何強硬的向牛津利奧爾學院與他的父親諾曼·奧斯本致電,要求立即退出冬季假期的生物醫學研究項目。
並且在接下來的飛行途中,以及帕克家樓下的長久等待過程里,他又是如何盤算蓄意,設想出超過十種方式,試圖不露痕迹的向艾黎卡刺探出,她是否真的在與韋恩或者斯塔克約會。
可現在,只不過是因為她表現出的一點寒冷與睏倦,他整整一天的周折忙亂,像是一瞬間全都不再重要。
他今晚甚至沒能和她說上一句話。
而艾黎卡站在數十英尺外,只能看見哈里·奧斯本在對彼得說出道別後,幾乎是一秒鐘都不再停留的進入車中。
下一刻,高級轎車被發動,接著與她擦肩而過。
透過那面暗色的單向可視車窗,艾黎卡無法知曉的是——
哈里·奧斯本正不再克制的長久注視著她,而在他的柔軟金髮下,那雙透藍眼珠里有著難以掩飾的失落,沉鬱,以及隱秘的狂熱,甚至是病態。
三個月前,她開始在位於皇後區西南端,毗鄰布魯克林的一家餐館做服務生,為了賺到更多酬勞,時常增加工作排班。
梅姨出門之前,叮囑正在收拾餐桌的艾黎卡和彼得,「我大概至少要九點鐘才能結束,我們直接在餐館附近的那一家AMC連鎖影院碰面。」
沒等兩人回答,梅姨便匆匆關上房門離家。
而艾黎卡和彼得似乎並不太同意梅姨的安排,男孩皺眉,「那家電影院位於布魯克林區,距離梅姨工作的餐館隔著兩條街。」
而布魯克林的治安是出了名的糟。
「我們可以在梅姨工作的餐館解決晚餐,順便等她下班。」艾黎卡提供解決方案。
彼得當然沒意見,他端起餐盤走向廚房清洗,擰開水龍頭有點沒控制好力道,水流砰的一聲衝擊進池中,簡直像是槍聲一樣。
他立刻將水關小,但剛才的聲響讓他忽然記起來一件事,彼得看向正將餐桌擦得乾淨的艾黎卡,「關於之前你打算購買.槍支的事,購槍證和持槍證已經發放了嗎?」
「是的,但只是針對長.槍。」私人持槍是美國憲.法保障的權利之一,但必須要年滿二十一歲才被允許購買手.槍,因此艾黎卡雖然通過了槍牌考試,但目前只被允許購買步.槍與散彈槍這類長.槍武器,紐約地區的控槍法律一向嚴格。
談到準備購槍的安排,艾黎卡的性感風情中更多了一些英氣,讓她有種雌雄同體般的魅力,她將餐椅推進桌下,「等這個月實習薪水到手,我準備到槍店購買一支雷明頓M870式霰.彈.槍。」
「哇哦,它是SWAT和海軍陸戰隊也在使用的武器——」彼得雖然有著他的蛛網發射器和蜘蛛戰衣作為武器,但他同樣非常認可,槍支是家庭防衛的重要手段之一。
「我查閱過資料,這種泵動霰.彈.槍是最趁手實用的民用武器之一。」艾黎卡將餐廳整理一新后,打算回到卧室,但還未進入,便看見一封信件,被放在門邊的橡木斗柜上。
是那封彼得在更早之前,從住宅信箱中取出的信,來自英國牛津郡,哈里·奧斯本。
艾黎卡拿起信件,重新走向廚房方向,恰巧彼得清洗完所有餐具,他看見那封信這才想起來,於是向艾黎卡解釋,「我清早敲你的房門時,順手將它放在了邊柜上。」
「這似乎已經是哈里離開紐約的第五年?」艾黎卡嘗試回憶,「我記得你們在十二歲時,總是相約去逛各類科學館,他似乎還曾經在帕克家留宿。」
帕克家與奧斯本相差懸殊,並不只是皇後區與曼哈頓的差距,哈里甚至是市值千億美元的奧斯本工業帝國的唯一繼承人,而彼得和艾黎卡幾乎還要為學費發愁。
不過這並沒有影響兩個男孩的友情,自從十二歲在一場生物競賽上相識后,哈里和彼得就幾乎成為了彼此唯一的朋友。
但由於哈里在十二歲時,就被父親送去了不列顛的伊頓公學,這幾年中,兩個男孩只能通過信件來往。
彼得從艾黎卡手上接過信,回憶起摯友當初留宿的事,又開始有些話嘮,「哈里留宿那晚,是離開紐約的前一夜,你還曾經為他唱《綠野仙蹤》的彩虹彼端。這真不公平,從我八歲以後,你就不再為我唱任何搖籃曲了。」
艾黎卡已經不太記得這件事,她有些疑惑,「我當時為什麼要給一個十二歲的男孩唱搖籃曲?」
這首好萊塢黃金時代誕生的經典爵士樂,從小就被她用作搖籃曲哄彼得入睡。
「似乎確實有些不合常理?」彼得摸摸腦袋,他接著又開始誇讚她,「不過你總是能將那些搖籃曲唱的出奇的動聽,我當時一直認為你能成為最出色的百老匯戲劇演員。」
聽聞彼得說出的『百老匯』、『戲劇』、『演員』幾個詞,艾黎卡神情一怔,唇角緊抿,但很快又恢復如常。
可這時,彼得又接著想起一些往事,「關於百老匯——黎卡,如果我沒記錯的話,你在十歲時,曾經參加過百老匯夏令營對嗎?」
隨著男孩的聲音,艾黎卡記起那場對十至二十一歲年輕人,提供專業戲劇訓練的百老匯夏令營——
那個夏天,她曾經師從紐約城最優秀的藝術家,學習場景表演、台詞發音、音語舞蹈與戲劇獨白;她了解斯坦尼斯拉夫斯基表演體系,知曉邁克爾·契訶夫的戲劇技術;她曾經聽過紐約城頂尖藝術家的稱讚——「你會是我最傑出的學生」。
但一切在那個夏天結束后,便戛然而止。
帕克夫婦去世,她和彼得被本叔梅姨收養。
這已經不是她第一次被收養,上一次的領養人,是彼得的父母理查德與瑪麗。
艾黎卡的母親奧羅拉·科恩與瑪麗·帕克是多年摯友與同事,在艾黎卡五歲那年,母親因公殉職,而又一個五年之後,帕克夫婦因同樣方式離開她與彼得。