第153章 對變形術的討論
刨除掉黑魔法防禦術和占卜課的不快,剛開學的這三天艾達過得還是很悠閑的,她和雙胞胎甚至抽空去了趟四樓右邊的走廊。
這個走廊相對比較隱蔽,平時也不會有人到這邊來。可是自從鄧布利多宣布這裏成為禁區之後,這裏居然熱鬧了起來,先後有幾撥人都來這參觀了一下。
不過這些人中還沒有人敢進去看看,都隻是在外圍遠遠地看上一眼。這裏變成了禁區,誰都說不準裏麵藏著什麽樣的危險,大家隻是有些好奇,還沒到以身試險的程度。
弗雷德和喬治打算在晚上的時候再去偵察一下,了解一下情況,為之後深入走廊進行探險做好準備。
至於為什麽艾達沒有一塊去,那是因為她要去見麥格教授,開學晚宴之前,她就收到了這份禁閉邀請。
到了晚上七點,艾達準時地出現在了麥格教授的辦公室裏,不過今天可沒有什麽變形術論文需要她看,麥格教授打算對艾達進行一次考核,看看她現在的變形術到了什麽程度。
二樓的辦公室裏艾達按照麥格教授的要求,開始對物體進行變形。剛開始用的是沒有生命的物體,這種變形的方式比較簡單,之後又開始用活物進行變形。
隨著一次又一次的變形,麥格教授也了解了艾達的水平,再給她兩三年的成長時間,她完全可以勝任變形術教師的職位。
變形術、黑魔法防禦和魔咒學是艾達最擅長的三門學科,也是艾達平時練習的重中之重,能得到麥格教授如此高的評價也不足為奇。
隻是隨著對變形術理解的加深,艾達對於變形術的應用產生了一個疑問,那就是變形術在實戰中,除了變出一些輔助的動物以外,可不可以直接作用於人,對自己進行改變,對敵方進行改變。
“教授,我如果把一個人變形成一堆白骨或者其它死物,並且不解除變形,這算不算是一種殺人的行為?”艾達向麥格教授提出了心中的疑惑。
“你是在什麽時候有了這麽危險的想法?”麥格教授擔心地看著艾達,心裏想著:果然瑪麗夫人的離世和那場戰鬥,還是對她產生了如此大的負麵影響。
艾達沒有察覺到麥格教授的擔憂,她現在想的全都是學術上的事,沒想過真的應用到實戰中去。她說道:“很早之前就想到了,生怕被別人變成動物。”
巫師有兩種方式變形成動物,一種是被人變成動物,但是這種方式會讓巫師完全成為動物,失去自身的魔力同時也會失去人類的思考方式,任人宰割。
另一種是像麥格教授一樣的阿尼馬格斯,巫師通過魔法主動變成動物,保有魔力的同時還保留了人類的思考方式。
這是兩種方式之間最大的區別,也是後者為什麽如此難做到的原因。二十世紀登記在冊的阿尼馬格斯隻有七個人,其中一個就是眼前的麥格教授,艾達還曾不知死活地喂過她小魚幹。
“變形術的確可以把人變成動物,或者桌椅一類的物件,但能完成這種魔法的人寥寥無幾。而且變形術是可逆的,隻要反咒釋放的及時,是不會危及到生命的。”麥格教授解釋道,“這也是為什麽殺戮咒被稱為不可饒恕咒的原因,因為它沒有反咒。”
“將變形術融入到實戰中的例子有很多,但更多是用來輔助,和你之前的做法類似。”麥格教授繼續說道,“巫師不是沒有反抗能力的動物,你很難將變形術直接作用於巫師身上。這需要你擁有遠超對方的魔力,同時還要對變形術有著深刻的理解”
“那就好,我也不用再害怕了。”艾達拍了拍自己初具規模的胸口。
艾達的心底一直有這種擔心,怕被人施展變形術,變成了小動物或者桌椅板凳。尤其是在讀到一篇論文以後,她的擔心升到了最高點,這篇論文叫《論消失咒可否作用於人體》。
消失咒是一種可以將有生命、或者無生命的對象變得消失的變形術,是五年級變形術涉及到的內容,也是O.W.Ls考試中最難的咒語。
艾達也曾經練習過消失咒,她可以用這條咒語讓小動物成功消失。理論上消失咒是存在用到人身上的可能,一旦成功對人施展,這和殺人又有什麽分別?
“原來你也有害怕的時候,下次你再惹我生氣,我就對你使用變形術。”麥格教授說道,她講話的語氣很認真,似乎真的在思考要將犯錯的艾達變成什麽動物好。
“呃……教授,校規規定不能對學生施展變形術來著。”為了能鑽校規的漏洞,艾達對校規是很熟悉的。
“校規是這樣沒錯,可我問你,你是哪個學院的?”麥格教授話鋒一轉,拋了一個誰都知道答案的問題。
艾達沒想明白麥格教授怎麽突然問了這麽個問題,她回答道:“格蘭芬多啊!弗利維教授還抱不平來著。”
“那你的院長又是誰?”麥格教授端起手中的茶杯,氤氳的霧氣讓她看起來有些高深莫測。
“這還用回答嗎,誰不知道格蘭芬多的院長是……”這一刻艾達悟了,和麥格教授談校規,就是在和一個老格蘭芬多談校規,在格蘭芬多的字典裏,校規就是用來打破的。
麥格教授曾經多次用變形術來嚇唬學生,可她從來沒有使用過這種懲罰方式體罰學生,用在艾達身上,她就更舍不得了。
開了一個玩笑以後,麥格教授又回到了正題上,她繼續說道:“因為各種複雜的理論,還有法則的束縛,變形術可以說是最難的魔法種類了,所以我們才會由淺入深的去學習。”
艾達的第一堂變形課用到的試驗材料就是火柴,隨著學習程度的加深,現在的變形術課開始更多用昆蟲或者老鼠,以後說不定還會用到一些體型更大的動物。
“那對自己進行變形呢?”艾達繼續問道,“不是阿尼馬格斯那種變形方式,而是更加有利於實戰的變形。”
麥格教授想了一會兒才回答這個問題,她說:“變形術無法變出有魔力的動物,所以提升不了戰鬥力。但一些特殊情況下,可以嚐試進行部分變形,比如為了能淺入黑湖,你可以把自己的雙腳變成蹼。”
魔法界確實存在通過變形的方式增強實力的放法,不過那是黑魔法的範疇,是一種瘋狂的嚐試,同時也更加危險。
“時間不早了,對於變形術的討論就先到這吧,這也不是一個晚上就能講清楚的。”麥格教授繼續說道,“對了,你的占卜課怎麽樣?”
“糟糕透了,糟糕到無法形容。用特裏勞妮教授的話來說就是我的天目模糊不清,被蒙蔽住了。”艾達自嘲道。
“我無意說同事的壞話,西比爾並不能勝任教師的職位,一直以來我也反對這門學科的開設。”麥格教授討厭占卜課,她討厭這種不嚴謹的學科。
“今年做的最後悔的一件事就是選擇了占卜課。”艾達對著麥格教授抱怨道,“我可以退掉這門課嗎?”
麥格教授從抽屜裏拿出了一卷羊皮紙,她說道:“當然可以,你隻要有兩門選修課就行了。還有,這個東西給你。”
“這是什麽?退課申請表嗎?”艾達雙手接過那卷羊皮紙,上麵的字跡是一種細長的、圈圈套圈圈的字體。這不是麥格教授的字跡,看過那麽多她的筆記,艾達一眼就能分辨出她的字跡。
“這是鄧布利多教授讓我轉交給你的,他知道你想要練習無聲咒。”麥格教授解釋道,“這上麵都是一些他在無聲施法上的心得和體會,可以幫助你更好的進行練習。”