第十二章 語言魅力之稱謂
語言不通,是最大的溝通障礙。
楊籽體會到這一點。
雖然目前短時間內,工作生活中,楊籽還沒有碰到什麽大的溝通問題,但是楊籽下決心要了解廣東話,學習廣東話,會說廣東話;如果真的很難學;不會說,最起碼也要能聽懂一點。
到哪裏學?目前廖叔就是最好的老師。
廖叔普通話說得很好,是公司的老員工。為人處世穩重;工作認真負責,一絲不苟;看得出見多識廣,有一定的學識。
廖叔也不太多說話,但對楊籽問詢或請教什麽問題時,除非他不知道,如果知道,一定會準確、詳細的告訴楊籽。
如果不問,他也不會主動教楊籽什麽;當然後來共事久了,更加了解信任後;廖叔開始主動教楊籽很多東西,並且有時候還會手把手的教。
注意!是“手把手”教。
廖叔目前應該很欣賞楊籽,至少不反感。這一點,楊籽當代理隊長的第三天,就能感覺到。
楊籽更是尊重廖叔、旺叔兩個老人家;這並不是因為,他們是本地人。
楊籽想了解、學習東西的時候,都會說“廖叔,我請教您一個問題,或者我請教您一下”。這樣的說話方式其他保安員不多。
“廖叔!我請教您一下:你的普通話怎麽說這麽好?”
“我接觸你們北方人多了、接觸久了,就慢慢會說了。我女兒也做生意的,開飯店,客人都是北方人多,我有時候也去幫忙,不說不行的。”
“我們那時候的東莞縣,是農業大縣,很窮的,這十多年才慢慢變好!”
“像我們這個年齡的人,讀書少,就是現在本地學校老師上課也用白話;也見不到北方人,哪學得到普通話?”
“看電視也看本地台,或者本港台,不看新聞聯播。很多人本地人,普通話聽都聽不懂。”
“廖叔!請教您:龐小姐為什麽老叫我阿楊……”
廖叔於是告訴楊籽:
這確定是廣東的稱謂習慣;中國人注重禮節,很多時候或場合覺得直呼其名不妥。
廣東人喜歡在比自己職務低、年齡小的人名前麵加個“阿”字,如果,三字名,最後的字拗口,就選中間字,中間字若排除,就選姓;比如叫“廖廣東”的人,首選稱呼“阿東”,其次“阿廣”,如果這兩個叫起來不順口,就隻能叫“阿廖”了。“楊籽”首選“阿籽”,叫起來拗口,隻能選擇“阿楊”了。
小朋友或小輩,習慣在名字尾字加“仔”,或“女”,如“華仔”,女孩如“娟女”;
職位或年齡輩分高於自己的,就叫“東哥”、“梅姐”、“旺叔”、“廖姨”、“張嬸”。
這主要取決於順不順口和年齡,加上自己發音習慣。
比如“劉虎”,不同人可以稱呼他“阿虎”、“阿劉”。
黃河,就很少人會叫他“阿黃”。主要代表,親近,避諱!
一時無法判斷年齡的,或明知對方年齡小於自己,為表示自己謙虛,尊敬對方“華哥”;
女人除外!尤其中年女人。
不是太熟的中、青、少男女,可叫作“靚仔”、“靚女”、“師哥”等。
當然政府單位或國企,還是稱官銜職位多較多,熟人間還會簡稱。例如公安局,“王局長”、“王局”;“黃隊長”、“黃隊”;刑警大隊大隊長,廣東這邊有時候還會叫“黃大”。尤其政府部門相當講究和審慎!相比,私企要隨便些。
另一種中高層的稱呼就是“先生”、“小姐”;這是沿襲香港的叫法。
例如“馮先生”,(親切點簡稱“馮生”,)和“龐小姐”。
“小姐”本來是個很正統的尊稱,近年來隨著色情服務業的突飛猛進的發展,演變成了賣淫“失足女”的代名詞。
十年後的東莞、廣東全省乃至內地,尤其內地,一個男人要是沒摸透情況,稱呼一個良家女子“阿美小姐”,不但她會很生氣,更有甚者會指著你鼻子,罵,
“叫誰小姐?你姐你妹是小姐!你全家女人都是小姐!”
類似的語言誤會時有發生。
比如說“校長”,除了被列為反派人物的蔣介石,即便他的黃甫軍校學生手下這樣稱呼他,“校長”也沒被有所玷汙,一直是百年沿續的讓人肅然起敬、崇高的稱謂。
有誰能想:二十年後的楊籽,參加同學聚會,當他叫他一個作了高中教導主任的同學“趙校長”,那個同學突然手拍桌子,狀似怒不可遏地指著楊籽
“放屁!誰是校長?你才是校長!你們全家男人都是校長!”
幾桌人哈哈哈大笑,楊籽莫名其妙,滿頭霧水?被因為失言罰了好幾杯酒後;
才有它同學告訴楊籽,
“楊老板!上當了吧!?趙峰說的是網絡段子!”。
原來最近,網上頻頻爆出:各地大、中、小學校,校長猥褻、奸**學生事件時有發生。
“校長”一時間成為“惡魔,淫棍”的代名詞!