第48章 今晚我就寫檢討書
(感謝書友長橋過半,在2月27日投了9張推薦票)
什麼情況?
不想贖回你叔叔,只關心被我搶走的銅塊和工人?
黑克托爾心裡想大笑!
銅塊成品是絕對不會還給你的!
老子組新軍隊,造武器需要銅!
那些工人,全是老子農牧場未來的勞動力和新軍隊的兵源,更不可能還給你們了!
「埃爾姆三世,你說什麼?我沒有聽錯吧?」黑克托爾故意反問。
「賽克斯三世,我剛才說,你應該歸還那些搶劫的物資和人口!」埃爾姆三世的鼠須上下飛舞,顯得特別滑稽。
「不不不,我的鄰居,你搞錯了一件事!」
「我搞錯了什麼事?」
「身為戰敗者,你沒有資格向我提要求。你正確的談話方式,應該是我提出要求,你選擇接受!」
「那麼,賽克斯三世,你打算提出什麼要求,才能夠歸還你搶劫走的銅和工人?」
「我再次提醒你,埃爾姆三世,戰敗者是沒有資格向勝利者提出要求的!你今天只能跟我談一件事!」
「什麼事?」
「交贖金,帶走你的叔叔,及其僕人!」
「賽克斯三世!我暫時不想跟你談論這件事,我們必須談談你搶劫我們的東西!」
「好啊!既然你不顧你叔叔的死活,那麼我也沒辦法了!」
「賽克斯三世,你想怎樣?」
「沙克斯法!」
「在,我的大人!」典獄長從座位上站起,向公爵施禮。
「從今晚開始,停止向達林頓公爵及其僕人供應糧食,直到我們接收贖金!」
「是,我的大人!」沙克斯法臉上帶著笑容,接收了這條讓人開心的指令。
「賽克斯三世,你不能這樣做!」埃爾姆三世大怒,鼠須飄得更讓觀眾快樂了。
「埃爾姆三世,不要生氣嘛,我還沒說完。」
「說,你還有什麼歹毒的伎倆!」
「從你叔叔被捕開始,他們每天都要吃我們的糧食。我算了一下,每個人每天需要消耗1個銀幣的糧食。50多個人,我給你打個折,算50個銀幣一天。你趕緊給我把伙食費交上來!」
「你!太過分了!」
「我告訴你,我們賽克斯的糧食只給朋友吃,不能白白浪費在敵人和俘虜身上。你叔叔想吃飯,必須你掏錢!」
「賽克斯三世,我要向女王陛下控告你!」
「好啊,請吧,你儘管去告狀!」黑克托爾問道,「漢密爾頓,從我們這裡到首都,需要多少天路途?」
「回公爵大人,15天。」漢密爾頓回答。
「來回就是30天啊!」黑克托爾笑了,「埃爾姆三世,我建議你今晚立刻啟程去找女王必須投訴我!你必須抓緊時間,趁你叔叔還沒有被你餓死之前,拿著女王陛下的旨意來處罰我!」
黑克托爾心裡是有底的,這幾天他一直在讀律法。
公爵被剝奪爵位的幾種罪名,他記得清清楚楚,絕對沒有不給犯人吃飯這一條!
黑克托爾故意問漢密爾頓:「我的律法官,你能不能告訴我,如果達林頓伯爵餓死在我們的監獄里,我將受到怎樣的處罰?」
漢密爾頓一臉難看的表情:「回公爵大人,根據律法,您需要寫一份檢討書,貼在城堡大門外,讓您的子民們了解您的罪過。」
黑克托爾哈哈大笑:「太好了,今晚我就可以寫一份檢討書,留著備用!」
埃爾姆三世癱坐在座位里,一句話也說不出來,鼠須都不抖了。
黑克托爾問道:「埃爾姆三世,你還有什麼事情嗎?既然你不肯交贖金,那就不是我的朋友。我要去吃飯了,恕不奉陪!」
公爵站起身,走向門口,黑盔衛隊緊隨身後。
就在黑克托爾即將出門前,埃爾姆三世喊道:「賽克斯三世,請你等一等。」
黑克托爾轉回身,滿臉笑容,一言不發地看著對手。
「賽克斯三世,我願意繳納贖金!」
「你能這樣爽快,我很欣慰。錢拿來!」
埃爾姆三世從僕人手裡接過10隻錢袋子,恭恭敬敬交到黑克托爾手裡。
「每隻袋子里是100個金幣,請您點驗。」
「伙食費呢?」
埃爾姆三世氣得臉都綠了,又讓人拿出一隻袋子,裡面裝著也是100個金幣。
「很好,我喜歡你的態度!現在你是我的朋友了!」
1100個金幣到手,黑克托爾心情大好,吩咐人設宴,款待遠道而來的埃爾姆城堡的朋友。
11個袋子,由黑盔衛隊的騎士們拿著,黑克托爾沒讓他們交給稅務官龐巴菲爾。
走進餐廳之前,龐巴菲爾晃動著滿臉的肥肉,用討好的語氣請示:「公爵大人,這1100個金幣,您應該交納給錢庫呀!」
黑克托爾看了貪污嫌疑人一眼:「為什麼?」
龐巴菲爾解釋:「這些錢是城堡的收入,應該納入錢庫,統一調配!」
黑克托爾心裡想笑。
如果是一周前他剛剛穿越的時候,龐巴菲爾這樣忽悠他,他肯定中招。
但是現在不一樣了。
這幾天,每天晚上,黑克托爾都仔細閱讀各種羊皮卷,他對律法和制度的認識已經不是初哥。
「龐巴菲爾,你敢欺騙我?」
「大人,你這是什麼話,我是您忠實的子民啊!」
「根據律法,戰爭繳獲物資不算是城堡的正常經營收入,可以不納入錢庫!俘虜換來的贖金,屬於戰爭繳獲的其中一種。如同俘虜可以為軍隊做後勤苦力一樣,他們換來的贖金也是軍隊的軍費!」
「大人,你是想拿全部1100個金幣用作軍費嗎?」
「正是!」
「您的黑盔衛隊只有18個人,哪裡需要這麼多軍費?」
「大膽!軍隊的事情,由本公爵做主!你是稅務官,軍務似乎不是你許可權內吧!」
「對不起,大人,我失言了!」
「行了,龐巴菲爾!回頭我有重要工作交給你去做!」
「多謝大人的賞識,龐巴菲爾十分感激!」
晚宴很豐盛。
黑克托爾悄悄布置給阿列克謝一個陰險的任務:「你想辦法,給我灌醉那個埃爾姆三世。」
「是,大人!」阿列克謝答應。
黑克托爾心想:阿列克謝這人雖然戰術思想呆板,但這人頭腦簡單,執行不複雜的任務還是用得順手的。
書友群 922359449
口令:賽克斯帝國