219章身份真是潦草!
「民女喬以柔,恭迎太後娘娘千歲千歲千千歲。」喬以柔端手一輯,瞟眼又向旁邊的同行的皇后微微一禮,「皇後娘娘吉祥。」
「哼,還算知道一些禮數。」太后沒多說什麼,只是越過喬以柔,坐在了主位上。
皇后則一臉敵意的冷盯著喬以柔。
「你就是那位皇帝微服私訪,施於援手的村姑喬氏?」太後端身仰坐,威然正噤。
「不錯,正是民女。」喬以柔點頭應道。
「嗯,臉蛋倒是長得不錯。不過,就是身份有些潦草。」
太后默默的打量喬以柔一眼,冷顧一敲案子,發問道,「喬氏,你一介村姑,不好好的呆在鄉下織布種田,跑到咱們後宮來作什。不會以為咱們皇宮在方大,就可以包羅萬象,雜草叢生吧。」太后的意思很明白了。
說白了,就是來攆人的。
不過,喬以柔聽后也是聞喜樂見,拍手叫好。
「太後娘娘說得對……」喬以柔揉著手絹,跪在了太后的面前,輕泣一番訴苦,「民女本是有房有車又有田,家有婆子又帶口,本是下堂寡婦煞白虎,不想因差陽差留在此宮中。」
「什麼!」聞言太后和皇后當頭一驚。
「你是寡婦煞白虎!」太后悚然一震,連連後退。
嬤嬤隨即大喊:「喬氏,你趕緊站遠一點兒,別沖煞到了太後娘娘的福氣。」
「是……」喬以柔十分乖巧的連退了三步。
「喬氏,聽你剛剛所言,你拖家帶口。並且還是下堂寡婦。」太后仔細問道。
「是的。」喬以柔應道。
「嘶,太後娘娘,如此惡身狼藉之婦。陛下怎可輕易留於宮中。傳出去,只怕要影響國威啊。」皇后小聲進言道。
「是啊,此事皇帝的做法確實欠妥。」太后揉了額頭,又仔細的打量喬以柔一眼,「喬氏,你到底使了什麼手段,捕獲了皇帝的旁心。速速招來。」
「太後娘娘,您真是冤枉民女了。民女可什麼都沒幹,就這麼莫名其妙的關在了宮裡。您說,我該怎麼辦呀。家裡還有奶娃子等著民女把奶呢。」喬以柔輕揉著眼底啜泣,很是苦惱傷神。
「嘖,聽你這口氣,還是皇帝賴上你了。」太后聽著有些不舒服了。
村姑就算了,還是個寡婦,寡婦就算了還拖家帶口的那種。傳出去,皇帝這不是強搶民女嗎。
「倒也不是。陛下說讓我留幾日給他治疾,說是治好了便就地遣返。」喬以柔城然說道。
「皇帝真是胡鬧!有病咱太醫院蜀有的人,怎可將診病的事情,交給一個大字不識的村姑。真是不像話。」太后頻頻搖頭。
皇后也是頭頭附合:「是啊,陛下定是忙糊塗了。才做下如此輕率的決定。」
「嗯,此事關係甚大,有失體統。不過,為免事端,先不要驚動皇帝。」太后瞟了喬以柔一眼,冷眉道,「至於喬氏,在皇宮小住的幾日,最好安分守己。無事不要外出亂跑,皇宮禁地,若發現有到處亂闖,小心你的腦袋。」
說完,太后便起身出了宮門。
皇后大失所望:「太後娘娘,難道咱們就這樣放任不管嗎。」
「哼,陛下的脾氣你又不是不知道。此事你若是睜一隻眼,閉一隻眼,興許等他興頭一過,就拋在了九霄雲外。但是,你若是揪著此事不放,鬧得人盡皆知。你應該知道什麼叫作月滿則虧,物盡極反的道理吧。」
皇后頓時恍然大悟 :「哦,臣妾明白了。太後娘娘是想給陛下一段時間,等興過一過,咱們在趁機將其除掉。還後宮一個安寧。」
「嗯。差不多就是這個意思。」太后滿意的點了點頭。 -
「姑娘,您真的是煞白虎啊。」宮女們紛紛退到了門口,噤若寒蟬。
「別害怕,我只克男人,不克女人。」喬以柔招了個手,宮女這才微微的鬆了一口氣。
上前問道:「姑娘,您有何吩咐。」
「我看你皮膚泛黃,唇乾起皮,內有濕氣作亂,怕是有脾虛吧。」
「不是吧,有這麼明顯嗎。」婢子摸了摸皮膚,含住了下唇。
「那怎麼辦啊。」
「簡單,平時多注意勞逸結合,飲食起居規律,再添加一些藥理加調養即可。」喬以柔順手給她開了個方子。
「謝謝姑娘。」婢子高興的接下,隨即便去了醫藥房抓藥調理。
「姑娘,您幫奴婢也看看吧。奴婢……最近,好久沒來例假了。」一個婢子臉色害羞道。
因為宮中太醫都是男性,像這種難難言之隱,一般婢子們也只能默默的受著。
「我瞧瞧。」喬以柔攤開了手,示意對方坐下。
「嗯。」婢子高高興興坐下,攤開了手臂。
「多久沒來了。」喬以柔問道。
「嗯……算起來,有兩三個月了。」婢子道。
「最近是不是經常失眠多夢,手腳冰涼,尿頻的現象。」
「您怎麼知道!」
「你呢這叫作陰虛虧損,月經不調。」說完,喬以柔順手給她開了一個方子。
「這個方子只能輔助,平日多加放鬆,在宮中活著本就不容易了,不要給自己太大的壓力。」
「嗯……謝謝喬姑娘。」婢子開心的接下了方子,出了宮門,前往太醫院。
「姑娘,我們娘娘有請。」不知為何,喬以柔在宮中行醫的事情,竟然傳到了隔壁。
喬以柔原本想要拒絕,但是不想對方出了高價。喬以柔便心動了。
想來反正都是要離開宮中,不妨趁機撈上一筆,用來做創業啟動金也不差。
索性便跟了去。
入門后,喬以柔才發現,此宮竟比自己的宮中還在素荒凄涼。
想來該是一位不受寵的妃子。
「娘娘,良兒終於請來了御醫。您快醒醒。」婢子晃了晃床上的病美人,這才將人搖醒,扶坐起身。
喬以柔看到這個妃子,腦海中便惡補起起了宮斗里的劇情。
「咳咳咳,御醫怎會是一位姑娘?」