第二百零七章 靈魂迴響
夏德心中的答案和丹妮斯特小姐說出的答案,幾乎同時出現。她繼續補充道:
「所以,月亮的古神留下的圖書館,被稱為『銀月圖書館』或者『賢者圖書館』。祂掌握著月亮、黑夜、神秘和知識的權柄。」
「原來如此。」
夏德小聲感嘆,認為自己知道了一些重要的東西。他不理解這些信息和知識對自己的幫助,但這一定對他很重要,這是成為超凡者后的第六感給出的答案。
「銀月的古神……你怎麼看?」
【沒有看法。】
夏德與心中的女人對話的同時,丹妮斯特小姐還在繼續說話:
「我不會讓你平白幫忙的,漢密爾頓先生,這次有了線索,我想我應該給你些獎勵。你需要些什麼?遺物?知識?我不能給你太珍貴的東西,只能符合你的身份和等級。」
如果可能的話,夏德很想用【魔女的複寫紙】從紅月魔女這裡弄些月亮的奇術,讓對方簡單的演示一下奇術肯定不是問題。但通過地圖進行空間移動,不允許攜帶遺物,那張複寫紙現在還在醫生的診所里。
而除此之外,他現在正缺少的是【迴響】對應的奇術,以及與劍刃有關的奇術或遺物。如果只能選擇一種的話,選後者肯定更合適,因為【迴響】的奇術有沒有對他影響不大,但【錯亂時間之刃】卻必須要相應的力量才能發揮威力。
但對於劍刃的奇術,夏德已經有了想法,畢竟托貝斯克剛剛來了一位十三環術士,稱號恰好是「陽光大劍」,甚至恰好是屬於貝亞思小姐所在太陽教會的環術士。【魔女的複寫紙】用在那位先生身上才正合適。
所以決定其實很好做:
「我正在尋找和奇迹【迴響】有關的奇術。」
「有具體要求嗎?」
丹妮斯特小姐問道。
「沒有。」
夏德回答。
圖書館管理員想了一下,再次對著身後招手。過了好幾秒,一本薄冊子才飛了過來,落入她的手中:
「奇術【靈魂迴響】,三個效果。
對完整度不少於百分之八十的屍體使用,可以召喚出靈魂的迴響,那是一個近似靈體但更加虛幻的東西,可以有限程度的完全真實的回答你的問題。這樣使用奇術,需要人類的骨粉作為施法材料。
同時,這項奇術掌握后,你的身體可以直接對靈體造成有效攻擊,對夢魘之類的東西也有效果。
最後,隨著你的等級提升,多次使用奇術造成的靈的迴響,會被動的增強你的靈魂強度。當然,效果並不是很顯著。」
她將冊子遞給夏德,裡面記載了奇術的學習方式,需求的材料,具體的作用,以及過往掌握了奇術的環術士們的批註和感想。聖拜倫斯的知識雖然昂貴,但絕對不是隨意加價,那些批註和感想會剩下他很多時間。
「你帶走一周的時間,下周記得還回來。不允許抄錄,不允許展示給別人,不允許通過任何方式將知識告知別人。」
這大概是夏德目前接觸到的最強大的奇術,強大之處不在於威力,而是奇術效果全面。一個奇術三個效果,包含了另類通靈、靈體打擊和被動的靈魂增強。
如果不是免費贈送,這種奇術不論是在黑渡鴉圖書館或者聖拜倫斯的圖書館,售價都不會低於五位數的金鎊。
「丹妮斯特小姐,需要我怎樣表達我的謝意。」
他抓著那本小冊子詢問道,顯得有些慵懶的女士搖搖頭:
「等我找到【黃月】以後,記得來幫忙就好。不過那張地圖不能常用,下次要用什麼辦法讓你過來呢……下次再說吧。」
這算是送客的意思,於是夏德站起身準備告別,但丹妮斯特小姐又讓他坐下來。
「這麼著急回去做什麼?我和你談一談你的安全問題。」
「嗯?我很危險嗎?」
夏德指向自己,不明白這是什麼意思。
「漢密爾頓先生,你可不能輕易死了,你要是死了,再去找一個核心符文的【銀月】不知道要多麻煩。我想給你一些提醒,這幾個月,請遠離正神教會的女術士,遠離忽然出現在托貝斯克的任何組織。你們所在的地區正在發生一件大事,甚至比神降還要重要的大事。」
這應該是指《呢喃詩章》的第一小節。
「我不知道學生管理處是否給了你們警告,以下內容是我的私人提醒:一件堪稱第六紀元史詩的事情,正在托貝斯克地區發生。而不是被選中者的人,最好不要輕易插手。」
「被選中者?」
夏德裝作疑惑。
「我說過這個單詞了嗎?」
丹妮斯特小姐笑著問道。
「好像是沒說過。」
夏德立刻搖頭回答。
「我喜歡聰明人,漢密爾頓先生。你沒必要摻和那些和你無關的事情,安心學習,等待前往學院就好。你的前途不可限量。」
如果沒有十二神性升華之路的,這無疑是最正確的選擇。可惜,只要夏德不放棄成神,他這一輩子就不可能安穩的度過。
此時才正式站起身道別,沒想到再一次的被丹妮斯特小姐叫住了:
「還有一件事。」
她說著,手中多出了一副牌。從紙牌背面圖案來看,無疑就是羅德牌:
「聽加西亞教授說,你很喜歡羅德牌?」
「和教授提到過一次。」
他謹慎的回答。
「那好,抽三張牌,結合靈數和紙牌,我們來嘗試著做一次占卜。我的占卜水平雖然不高,你可以完全不信任結果,我們只是進行一次嘗試。」
夏德也來了興趣,上次學院給他進行的占卜,可是精準的就差把答案寫下來了。
「沒問題。」
繞過茶几,從丹妮斯特小姐手中的紙牌堆中間,抽出三張牌。遞給圖書館管理員后,對方對著卡牌考慮了很久:
「你的命運真是難以捉摸,就好像迷霧始終遮蓋著你,甚至無法完全確認你在何處……大概的意思是,偶然的遠行,能夠讓你獲得巨大的收穫。」
「遠行?是指這一次?」
從托貝斯克到極北的聖拜倫斯,已經足夠遠了。
「占卜並非看到未來,甚至有可能只是我錯誤的解讀了占卜的結果。偵探,我並不擅長這個,具體的含義,你要自己去理解。我只是為你提供了一個方向,還有……不要太相信占卜,凡人是看不到真正的命運的。」
她提醒道。
「是的,我明白。」
夏德想到了家中的那塊白石水晶和地下室的雕像,再次輕聲道謝后,才終於離開。
只留圖書館管理員小姐,獨自坐在沙發上。伸手拿起夏德剛才簽字的文件時,忽然停頓了一下,她看向那糟糕的字體:
「夏德·蘇倫·漢密爾頓.……」
抬頭看向遠去的年輕人的背影:
「這個名字,我是不是以前在哪裡見到過?」
7017k