第953章 壓良為賤
崔維楨和葉蓁蓁都不相信張驛臣的鬼話,但出門在外不宜招惹麻煩,對於張驛臣的謊話便選擇睜一隻眼閉一隻眼了。
隻是卓婆婆顯然不是那麽識眼色。
按理說牙婆都是八麵玲瓏的人,但也不知道她是不是有些後台背景,或者是在茂城一帶橫行霸道慣了,竟是有些不知天高地厚起來。
她聽到張驛臣對崔維楨的稱呼,眼睛瞬間就亮了起來,撲了粉的老臉笑成了一朵菊花,露出一口略微泛黃的牙齒:“原來是伯爺大人,小婦人有眼不識泰山,驚擾了尊駕,實在該罰。正好小婦人這一趟采買了不少靈巧能幹的丫鬟,如若伯爺不嫌棄,小婦人願意獻上兩名丫鬟服侍左右。”
她一邊說著,一邊朝外邊打著眼色,很快就有一位年紀相仿的婦人帶領六名衣著整潔的女子走了進來。
她們年紀不大,大概有十四五歲左右,相貌清秀,神色怯怯,如誤入的小鹿般惶然不安,很容易激起男子的保護欲。
雖然不算是天香國色,但也別具一番風情。
這位卓嬤嬤是什麽心思,已經是司馬昭之心,路人皆知了。
葉蓁蓁既是好氣又是好笑,這位卓嬤嬤是把她當作死人嗎?當著她的麵給她夫君拉皮條,簡直是臭不要臉了。
不過,這種人不必搭理就是,也隻有這種存目寸光的人才會以為送幾個女人就能與伯府搭上關係。
但崔維楨顯然另有想法。
他反常地對這群女子表現出了好奇心,沉聲問道:“她們可曾是良家子?”
卓嬤嬤精神一振,以為這位不知名的伯爺對這群姑娘動了心,臉上的笑容愈發殷切了:“伯爺好眼光,這些姑娘家都是好人家的姑娘呢,說是小家碧玉也不為過,隻不過因為家裏受了災,所以才被父兄典賣了出來。這些好姑娘是我蟄摸了許久才買回來的呢。”
被當做貨物議論的女郎們紛紛低下了腦袋,葉蓁蓁甚至還能看到一串晶瑩的淚珠從某個女郎臉龐劃過,堙沒在暗褐色的木板地麵,一點兒也不起眼。
葉蓁蓁的心情陡然沉重了起來。
崔維楨眉頭的眉頭微不可查地一皺:“她們都是明州人氏?”
卓嬤嬤繼續笑眯眯地說道:“正是明州人哩,去歲明州水患,不知有多少百姓流離失所,哪怕有朝廷賑災,對於尋常百姓來說也不過是杯水車薪,典賣女兒變成了常見的現象。”
明明是一件人間慘劇,這位卓嬤嬤卻絲毫不見同情,似乎還有樂見其成的意思,張驛臣不停地朝她使眼色,可惜卓嬤嬤正沉浸在飛黃騰達的美夢中,壓根兒就沒理會他作怪。
崔維楨的臉色終於冷了下來。
卓嬤嬤看到他變臉的全過程,頓時嚇壞了,這位年紀輕輕的伯爺大人沒有變臉之前,容貌俊美清潤,如翠竹般雅致溫和,但變臉後,神色冷冽,眼神冷冽幽邃,全然是漠然和肅殺,再無半點兒溫潤無害的氣息。
卓嬤嬤嚇壞了,不明白這位伯爺好端端的突然一身煞氣。
她這才想起自己的合夥人張驛臣,連忙朝他看去,眼中全是疑惑不解,張驛臣心裏也有氣,你光顧著巴結人,現在總算想起他來了?
不過到底是同一條船上的螞蚱,張驛臣最終還是強忍著不悅提醒了一句:“卓嬤嬤,不得不敬,這位是景寧伯大人,此番前往明州上任知府。你此番驚擾了大人,還不快快認罪!”
景寧伯!
居然是景寧伯!
哪怕是遠在茂城,卓嬤嬤對景寧伯的名聲也絲毫不陌生,還有……她看向站在景寧伯旁邊的美貌夫人,如果沒有猜錯的話,這位應該是同樣如雷貫耳的寧國夫人。
好了,她這次拍馬屁拍到馬蹄上,一下子得罪了兩個大人物。
當著寧國夫人的麵兒給景寧伯拉皮條……兩位貴人恩愛有加的傳聞她有所耳聞,現在肯定是要被寧國夫人記恨上了。
再有甚者,傳聞景寧伯愛民如子,去歲在明州賑災時救了無數百姓的性命,現在她販賣明州籍的百姓,還撞到了他的槍口……
卓嬤嬤越想越害怕,當即嚇得兩股戰戰,直接噗通一下跪了一下來:“伯爺饒命,夫人見諒,小婦人這是豬油蒙了心,才犯下了糊塗事,您二位大人有大量,就饒了小民這一次吧。”
對於卓嬤嬤的跪地求饒,崔維楨的眼皮底子都不帶眨一下,冷笑道:“卓氏好大的狗膽,自太宗以來,我朝禁壓良為賤,你竟大發國難財,逼迫良家女子賣身為奴,真當我朝法律是擺設不成?”
“冤枉啊,伯爺明鑒,小婦人真的是冤枉的。”
卓嬤嬤哭得一把鼻涕一把淚,連連狡辯道:“小婦人並沒有做出脅迫之事,是這些女郎的父兄自願把她們賣身給小婦人的,這是你情我願的買賣啊。再說了,小婦人買了她們,也相當於救了她們一家子啊!”
她一遍擦著眼淚一遍看向已經呆住的六名女子,催促道:“你們說,我何曾逼迫你們了?”
大部分女郎緘默不語,倒是有一位清瘦的女子唯唯諾諾地開了口:“大人,卓嬤嬤所言屬實,小女子父親重病沉珂,家中無銀錢度日,隻能賣了小女子換取銀兩。小女、小女是自願簽字畫押的。”
她語氣中充滿了認命的妥協和麻木,似乎並不覺得被父兄當作商品賣掉有什麽值得怨恨的,女子在家從父,從來就不是獨立的個體,她似乎未曾有過獨立人的意識。
葉蓁蓁隻覺得悲哀。
她開始意識到,京城之外的女子受教條的約束比她現象中還要大。
如果真如此女所說,他們還真不能把卓嬤嬤怎麽樣,畢竟朝廷隻是禁止壓良為賤,但並不禁止你情我願的交易。
她深吸了一口氣,把目光落在剩餘幾位女郎身上:“你們呢?你們也是自願簽字畫押的嗎?”
剩餘幾名女郎的神色瞬間變得複雜起來。