第212章 《知否》和《八咫》
兩小時前,上戶澤結束了在閣樓為自己的漫畫《四月是你的謊言》的趕稿事宜,回到家中。
“劈啪劈啪。”
上戶澤回來後先練一小時形意拳,再洗個澡,此刻他來到開著的電腦前,在鍵盤上飛快地敲打著,來一波騷操作。
電腦屏幕的忽明忽暗的亮光成為了上戶澤的房間裏唯一的光源,電腦屏幕上的亮光打在上戶澤帥氣的臉龐上,讓他彷如某偵探推理劇的男主角,盯著屏幕的黑眸深邃不見底。
倏地,上戶澤停下敲打鍵盤的動作,拿著冰鎮肥宅快樂水連灌幾口,最後舒爽地歎了一口氣。
“咕嚕咕嚕。哈……”
算是把今天主要的事做了大半,並不喜喝酒的上戶澤借喝可樂來放縱一把。
打近藤真彥的事已經過了五天,Horipro事務所那邊遲遲沒音訊,淡定如上戶澤也開始感到蠻大壓力,感覺自己的胸口被5層樓壓著,不時感到莫名的窒息感。
在當藝人這條路上,上戶澤自認它是花費自己的精力和時間是最多,並不想就此終結。
但現在主動權在Horipro事務所這邊,上戶澤感到目前自己很被動,不過在事態沒變得更嚴重前,他不會采取應救措施,亮出自己的底牌。
唔,上戶澤的底牌無非就是向井上陽水等前輩尋求幫助或找福士裕太,無論選擇它們中的任何一個,上戶澤都覺得那樣會很傷自尊了。
話說回來,當初上戶澤麵試Horipro事務所,主要緣由是為了中森明菜,因為中森明菜的職場定位是歌手,上戶澤想出道成為一名歌手,從而跟中森明菜拉近距離,有共同的聊天話題。
另外,上戶澤想到更深一層次是如果自己在藝人這條路上發展得好,沒準能讓中森明菜對自己產生更高的好感,就好像他玩過的不少日係戀愛遊戲一樣,當中森明菜對自己的好感驟升到某高度,自己也許就能跟中森明菜表白成功呢。
而在藝人這條路上,上戶澤為了中森明菜有光明的未來,他為了幫她,費了不少功夫,可以說是占用了他超一半的精力。
當初,上戶澤先是為中森明菜寫歌,再跟她老師稻葉浩誌套近乎,從而結識宇多田光,再進一步說服宇多田光收中森明菜為徒。
然後,上戶澤拜托稻葉浩誌和宇多田光給中森明菜確定她的職場定位和裝扮再參與了跟宇多田光二人的幕後合作,為中森明菜推出新歌《泡沫》。
其中的艱辛,上戶澤從未跟人說起,這就導致他的身心在此時此刻感到莫名的疲勞感,再因犯困打了好幾個哈欠。
此時,上戶澤正在等米津玄師上線,然後一起對《知否》等五首歌做第4次的修改。
“滴滴。”
屏幕旁的木質小音箱突然傳來一聲突兀的提示音,瞬間讓有點走神的上戶澤的注意力拉回到現實。
上戶澤抬頭一看屏幕,看到米津玄師上線了。
“你怎麽才來,不是白天就約好晚上討論改歌的麽。”
上戶澤“劈啪”地敲打一陣鍵盤,發了點信息過去。
“臨時有點事,所以回家晚了。現在快淩晨一點了,你還不睡??”
看到米津玄師特意發了兩個問號,上戶澤歪著頭撓撓後腦勺,發過去:
“很奇怪嗎,你也是夜貓子啊,你認識我又不是一天半天了,就得好好記住我這夜貓子特質。閑話先別聊,我們開始幹活吧。今晚著重改的是《知否》和《阿刁》。
就目前我們手上的資料,《知否》和《阿刁》的曲都修改了3次,曲已經不需要太大改動,現在是詞這一塊,你看我們要怎麽改。”
待上戶澤發完這一頓好一會後,米津玄師才在電腦上的社交軟件上回複道:
“《阿刁》這首歌我個人比較喜歡,但改歌詞前,我們需要改掉歌名。在RB刁字極其少用。
你說過,這歌主要描述是一個常年在山裏生活的性格和言行都帶著看穿塵世的氣質的不凡女子吧。那就讓歌名帶點女性化點或者更為口語化一些,你看怎樣。”
對此,上戶澤十分同意,之前沒改《阿刁》這歌名,完全是想把它放到最後,帶點女性化的歌名支持,但口語化他是說不讚成的。
好的作品都是經曆無數次修改才締造出來的,上戶澤和米津玄師正在不辭辛苦地經曆這麽一個非常折磨人的過程。
除了對《阿刁》走改詞和歌名,上戶澤和米津玄師對《知否》也做同樣的修改,因為知否的詞帶著濃厚的華夏文言文文體氣息,特別是《知否》的後半部分是引用華夏女詞人李清照的《如夢令·昨夜雨疏風驟》。
華夏文字的博大精深,是日語文體不可比擬的,但現在推出的是日語歌,所以必須要讓《知否》更接地氣,適合RB人的口味。
雖然這樣的修改必然會讓《知否》的格調顯得沒那麽高雅,但如若不改,它不適合大眾潮流,成為孤芳獨賞的冷門作品,這是上戶澤不能接受的。
讓《知否》和《阿刁》變為既有品位,又受歡迎,是上戶澤的目標。
這晚在改歌的過程中,米津玄師第一次從上戶澤的口中得知這《知否》的歌詞是引用華夏宋朝女詞人李清照的詞,他頓時呆住了。
沒想到上戶澤涉獵廣,知識淵博,米津玄師此時在網上百度了一下,知道宋朝是距離今天近800年的古代王朝,在這個王朝裏,宋詞是極為盛行的清雅文體。
跟著上戶澤合作進行二次創作,米津玄師是受益匪淺,他漸漸對比自己年紀還小的上戶澤產生敬佩之心,把上戶澤視為自己十分珍視的朋友。
一眨眼,上戶澤和米津玄師工作到淩晨3點半,這時候上戶澤因為明天要去跟出版社那邊聊《隻有我不存在的城市》的動漫版權,所以就先去睡了。
在睡前,上戶澤和米津玄師決定《知否》的名字不改,詞要再做改動,但為了不影響詞的原有美感而還要多做努力,《阿刁》最高改名為《八咫》。
八咫,它是從RB神話傳說裏的鳥——八咫烏這三個字裏取前麵部分,改為《八咫》是讓整首歌帶上RB文化色彩,沾染神話傳說的氣息。
反正《阿刁》的歌詞很大的一部分描述歌裏的女孩是向往無拘無束的自由,這應該能引起RB很多都市男女的共鳴,因為他們也想像《八咫》裏名為八咫的女孩過著脫俗平凡的生活。